2009年4月1日 星期三

《The Reader》為愛朗讀


生命的最高價值是什麼?正義?道德?法律?愛?還是尊嚴?

也許,普世的生命最高的價值它從未真實存在過,至多,只是曾被不同的社會集體以不同的名做了不同的宣稱。「文本一出,作者已死」,生命最高價值,存在做為朗讀者的你我的主觀內心,而非社會的客觀想像。 如同 Michael透過希臘史詩《奧德塞》的朗讀,要傳達給Hanna的,不是奧德修斯在特洛伊戰爭後歸鄉旅程中的冒險和徬徨,而是他對於Hanna無盡熱切的愛一樣......

不同的人,對於生命的最大意義有不同的詮釋,可能是正義、可能是道德、可能是法律、可能是愛、可能是尊嚴、也可能是自己心中不為人知的秘密。

當Hanna為了維護自己的尊嚴選擇保守了文盲的秘密而獲判重罪、當Michael對Hanna 是納粹黨的一員而對自己過往曾無視週遭的愛感到羞恥致未能將Hanna是文盲的事實提供給法官時,反覆的說明了,所謂的生命的最高價值,不僅僅在不同人的心中存有岐異,甚且,在同一個人的心中的不同時空中亦是糾纏多變的,不同的價值選擇間,也許衝突、也許矛盾,但,這樣的結果並不荒謬,恰恰相反,這,才是人生命的本質與全部。

而對於人,在這個自我價值與生命意義變換不居的過程中,只有一件事可以讓靈魂完整,那就是愛。雖然,愛,也許不像我們想像中的永恒那般的長久,但這並無損於我們為愛真切朗讀時的永恒內涵,就像是 Michael 寫給 Hanna 的詩:


當我們敞開心扉時
我們合二為一

當我們沉浸時
你中有我 我中有你

當我們消失時
你在我心裏 我在你心裏

這之後
我是我 你是你


會改變的不是世界,而是我們對於世界的朗讀。然而,改變,從來就不是為了放棄,而是為了新生,一如奥德修斯的歸鄉 ------ 回來不是為了留下,而是為了重新出發。

如何朗讀愛?如何朗讀生命?如何朗讀歷史?如何朗讀秘密?不同的詮釋,會看到不同的景像。

「那麼,要是你,你會怎麼做?」這個問題,Hanna 在法庭上詰問了法官,也問了我們每一個人……



圖片來源︰
http://www.impawards.com/2008/reader_ver5.html